本报邀您上传纯正扬州话(图)

发布日期:2022-06-17 19:28   来源:未知   阅读:

  最近,来自“乡音苑”网站的“方言地图”意外走红,吸引了不少网友的注意。“方言地图”邀请各地网友上传“家乡话”,以保存逐渐消失的各地方言。细心的扬州网友发现,目前“方言地图”中江苏的样本很少,而扬州话更是一句都没有。记者从市语委办了解到,类似的中国语言资源有声数据库(江苏库)也正在循序渐进地建设中,市民们如能踊跃加入到方言的收集和保护工作中,可以说意义重大。

  乡音苑’是一个致力于记录汉语方言及其变种的项目,通过一个个故事的讲述,真实地留下每一个有趣的故事和每一地语言的细微差别。我们的团队由国内外的志愿者共同组成。”“乡音苑”创设人还表示,他们的使命是:“从世界各个角落采撷中文故事,通过讲述者最自然的方言呈现,向世人展示汉语语言的丰富性。”

  这一有趣的项目吸引了国内不少网友的注意,记者看到,在“方言地图”上,各地网友踊跃地上传着家乡话。虽然同属汉语,但各地方言千差万别。记者随意点开一处方言样本,发现很多方言“不知所云”。好在,每个样本下基本都有文字对照。

  扬城读者最关心的当属江苏的样本,但遗憾的是,截至昨天下午,“方言地图”上我省的样本仍较少,而扬州话样本更是一个都没有。“乡音苑”上的资料显示,目前该网站上的江苏方言录音有12段,分布在南京、苏州、无锡、常州、南通、徐州、连云港等地,其他城市的方言亟待填补。

  “扬州话”在方言地图上的“缺席”,反而引起了扬城读者对扬州方言的大讨论。记者也就此请教了市语委办的工作人员和相关专家。

  市语委办一位工作人员表示,他们非常支持民间收集和保护方言的做法。“随着普通话的普及,在年轻一代中,扬州方言确实受到一定冲击。”该工作人员表示,在普通话的普及下,一些年轻人口中的扬州话变得不太纯正。

  不纯正主要表现在两方面,一个是字音,一个是组词。这位工作人员举例说,发音上,老扬州一般把“自然”读作“自严(yan,音译,与普通话‘严’发音略有区别)”,而现在发音基本是“自兰(lan,音译,与普通话‘兰’发音略有区别)”;而组词上,老扬州喜欢把自行车叫做“脚踏车”,但现在的年轻人多采用普通话中“自行车”或“单车”的叫法,“现在一些新词、网络流行语,与普通话几乎一模一样。”

  扬州话的“前世今生”是什么?为什么扬州市区、宝应、高邮相距都不远,方言发音却千差万别?

  对于这个问题,市语委办的工作人员也没能给出明确的答复。“这个问题是多元化的,影响的原因有很多种,在确定之前,只能是猜想。”

  据介绍,江苏省就有三个方言区,并通过长江、淮河来划分,长江以南是吴方言区,长江以北至淮河两岸是江淮官话方言区,淮河以北约一百公里外是中原官话方言区。扬州方言的“学名”,就是北方方言区江淮片方言。

  为何同省乃至同市方言差异这么大呢?有关专家表示,原因可能是多方面的,这需要细节性的探究。而从寻找的方向来看,古时的人口流动和朝代变迁都有可能造成影响,比如南北朝时南北分治,对语言就有影响;又比如宋朝时南迁,又将北方官话带到南方……都有可能导致语言的差异。而我省跨江临海的地理位置也使江苏成为官话方言和吴方言这两种重要汉语方言的过渡地和接触点,方言间边界线长,相互交错。各种方言交互影响,催生出多样的语言现象。

  其实早在几年前,我省就在全国率先开始进行“中国语言资源有声数据库”的建设,“江苏库”作为全国第一个开展的项目,目前已经收录了不少省内方言。市语委办工作人员介绍,前段时间,工作组又录入了一部分歇后语等方言。

  据悉,语言资源有声数据库中“语言和方言调查”有如下要求:调查点要根据县级行政单位设置,原则上“一县一点”;每个调查点根据性别因素和年龄因素选择有代表性的4名发音合作人,其中男女各2人,老年青年各2人;调查内容分语言结构调查和话语调查两大部分,其中语言结构调查是基础;话语调查是重点,分为讲述和对话两部分等。

  记者了解到,目前“江苏库”中扬州方言主要包括市区、宝应县、高邮市、江都区、仪征市,每个库基本都包括字库、词库、句库、话语库和地方普通话库五个项目。记者随机点开看到,目前字库、词库、句库均有不少内容,而话语库和地方普通话库内容几乎为零。

  市语委办工作人员表示,目前该库还在不断完善,现在确实以字和词为主,而有特色的方言词汇收录还不够多。“我们也希望‘方言地图’能为方言的收集和保护作出贡献。”

  如果您也想让原汁原味的扬州话保留下来,我们也倡议您登录“乡音苑”(网址),上传您的扬州话样本,让我们携手保留身边的传统语言文化。

  我省境内的吴方言主要属太湖片,分布于苏州、无锡、常州市和南通市一部分,镇江、泰州两市少部分。另有南京市的高淳以及溧水的一部分属吴方言宣州片。全省使用吴方言的人数接近总人数的25%。典型的吴方言以苏州话为代表。

  江淮官话分属洪巢片和泰如片,分布于南京、扬州、镇江、淮安、盐城、泰州市和南通、连云港、宿迁三市的一部分,使用人数接近全省总人数的57%。

  中原官话分属洛徐片和郑曹片,分布于徐州市和连云港、宿迁两市的一部分,使用人数约占全省总人数的18%。